* Register for free to see less advertisements.
[–] Show Menu
General Info
Forum
Episode List
Episode Guide
Printable Guide
Season Guide (1)
Full Cast List
Full Crew List
Recurring Guests
Search Characters
Merchandise (1)
Character Guide (16)
News (1)
Show Tidbits (5)
Gallery (14)
Show FAQ (8)
Show Slang (25)
Reviews (2)
Ep. Reviews (18)
Stats
Links (2)
Similar Shows (2)
Awards (2)
Contribute
Quiz (1)
 
[–] Merchandise
Vol. 1
 
[+] Empty Sections
 
[+] Show Contribs
 
[+] Episode Contribs
 
[–] Login
Username:

Password:




Forgot Password
Free Sign Up
 

Chowder

General Episode Info Episode Reviews Episode Recap
<< Previous Episode Sniffleball Next Episode >>
Episode Reviews: (0)
Write First Review
English Recap Available:
View Here
  Episode Information  
Title: Sniffleball
Episode Number: 19
Season: 1
Season Episode #.: 19
Original Airdate: Thursday March 06th, 2008
10/10 (4 Votes cast)
Add Alt. Release Date
 
Episode Crew
Director: Shaun Cashman (1)
Writer: (Unknown)
Story: C. H. Greenblatt (1)
Clayton Morrow
Danielle McCole
  Episode Summary  
When Mung Daal realizes that Chowder is antisocial, he decides to take him to the local park so that he can play a game of sniffleball with the other children in the neighborhood. However, Chowder’s reluctance to participate soon proves to be a challenge, especially due to the fact that Gorgonzola and Panini are both playing the game as well.
 
There are no foreign summaries for this episode
Contribute Here

  Guest Stars  
Guest Stars
Liliana MumyvoicedPaniniRecurring (6th appearance)
Dana SnydervoicedGazpachoRecurring (6th appearance)
Will ShadleyvoicedGorgonzolaRecurring (second appearance)
  Episode Notes  
Revealed Dishes:
  • None
     
  • Revealed Ingredients:
  • None
     
  •   Episode Quotes  
    (Chowder is providing the voices for utensils in order to have a conversation with them)
    Mister Spoon: Well, Chowder, you did it again!
    Misses Cook Pot: You are the best chef in the world!
    Chowder: I couldn’t have done it without you, Misses Cook Pot, and Mister Spoon, and Mister Toasty, and Lady Rolling Pin, and Dame Spatula, and Captain Fridge, and Señor Flour Sack, and Mister Lard Vat…
    (Mung Daal enters the room)
    Mung Daal: Chowder, have you seen my…
    (Mung Daal stares at Chowder and all of the utensils)
    Chowder: …and Misses Sugar Cup, and Egg Timer! You guys are the best friends a kid could ask for! I love you all!
    Mung Daal: Chowder, when’s the last time you went outside?
    (Mung Daal opens up the curtains, causing Chowder to hiss like a vampire)
     
    (Mung Daal is dragging Chowder to the playground)
    Mung Daal: Chowder, I understand the allure of pots and pans, but it’s just not natural. A kid needs to interact with other kids.
    (Chowder grabs onto a man walking on the street)
    Chowder: (screaming) I don’t wanna go!
     
    Mung Daal: Alright, settle down, we’re here, and look at all the kids playing sniffleball! Now, doesn’t that look like fun?!
    (Mung Daal uncovers Chowder’s mouth so that he could reply to him)
    Chowder: No! No! No!
    Mung Daal: Well, it is! In fact, this is the perfect place for you to make new, non-utensil friends. Okay, I’m putting you down now, but don’t you even think about…
    (Chowder runs away the moment Mung Daal places him on the ground, but is chased back by Shnitzel)
    Mung Daal: Thank you, Shnitzel. I’ll take it from here.
    Shnitzel: (walking away) Radda radda.
    Chowder: But, Mung, I don’t even know how to play sniffleball.
    Mung Daal: You don’t need to know how to play, you just need to look good playing the field.
    (Mung Daal places a sniffleball glove-hat on Chowder’s head)
    Mung Daal: Perfect fit! Time to get out there and shake your stuff!
     
    Panini: Hi Chowder!
    Chowder: (angrily) I’m not your…
    Panini: (interrupting) Shh! Don’t say another word.
    (A rainbow appears over the two of them; a blue creature wearing pink underwear lands beside Chowder, giggles, and then hits him, resulting in hearts fluttering around his head)
    Panini: (excited) I didn’t know you liked to play sniffleball! I like to play sniffleball too! I guess we have a lot in common, which is important if you’re going to spend the rest of your life with someone, right?! Boy, you sure look yummy in that hat!
    Chowder: (nervous) Look, a monster!
    (Panini looks behind her, resulting in Chowder running away. The scene changes to reveal a monster is actually behind Panini)
    Hamhawk: Hi Panini.
    Panini: Oh, hi Hamhawk!
     
    Gorgonzola: You shouldn’t have come here, Chowder!
    Chowder: Oh, hi Gorgonzola.
    Gorgonzola: You shoulda stayed in the kitchen, where you belong.
    Chowder: (angrily) That’s what I told Mung.
    Gorgonzola: You think you can just walk in here and show me up?! Well, do you?! (Gorgonzola pokes Chowder multiple times) Huh?! Huh?! Do you?! Do you?! Huh?! Huh?! Well, sniffleball is my thing, and I worked very hard to get where I am!
    Nerd: Hey, batboy! Where’s my bat?!
    (Gorgonzola walks over to the nerd and gives him a bat)
     
    (Gazpacho blows a wide array of whistles)
    Gazpacho: Huh?! Huh?! Normally, I’m not allowed to blow whistles, ‘cause of mother. But I figure she can’t hear me way out here! (nervously) You don’t think she can hear me, do you?! Maybe I better keep it down, just in case.
    (Gazpacho blows on his whistle and speaks in an extremely quiet fashion)
    Gazpacho: (whispering) Play ball!
     
    (Chowder and Panini are standing in the outfield)
    Panini: It’s so romantic out here, just the two of us.
    (A sniffleball lands next to the two of them; Chowder attempts to get it, but Panini stops him)
    Panini: He’s got it.
    (Another player runs over to the ball and picks it up)
    Dog: Get a room!
    Chowder: (nervously) Um, we better, um, spread out!
    (Chowder starts to walk backwards, away from Panini)
    Chowder: I’ll get this side…
    (Chowder continues to walk backwards, ultimately bumping into Panini)
    Panini: And I’ll get this side!
    (Panini hugs Chowder from behind and uses her glove-hat to play with his glove-hat; a sniffleball is then hit towards them)
    Chowder: I’ll get it!
    (Chowder nervously scuttles to his side, though Panini follows him)
    Panini: Here it comes!
    (The sniffleball lands on the ground next to them)
    Chowder: Oops, we missed again.
    Panini: Did we?
    (Panini leans towards Chowder and kisses him on the cheek, causing him to scream in terror)
     
    Gorgonzola: Hey, Chowder, are you ready to find out why they call me the zinger?!
    Kid: Just throw the ball already!
    (Gorgonzola throws the ball, which quickly lands on the ground and slowly crawls towards the plate)
    Gorgonzola: Zing!
    (Several seconds pass and the ball slowly moves towards the plate)
    Mung Daal: (shocked) It’s the zinger!
     
    (Chowder has just struck out in sniffleball)
    Gazpacho: (sadly) You’re out.
    Panini: (sadly) Aw.
    Mung Daal: (angrily) The umpire’s blind!
    Gorgonzola: (ecstatic) I’m incredible!
    Gazpacho: Don’t sweat it, Chowder. Being out isn’t so bad. Mother calls me out all the time.
    Chowder: (crying) I don’t want to play anymore! Gorgonzola’s mean to me! Panini keeps kissing me! There’s nothing to eat! I just wanna go home!
    Gazpacho: Chowder, everyone who steps up to bat wants to get to home base. That’s the whole point of the game.
    Chowder: There’s a base at home? How do I get there? How do I get to the home base?!
    Gazpacho: Uh, all you gotta do is whack the snot out of the ball, run around all the bases, and get back here without getting tagged. Then, ha-ha, you’re home!
    Chowder: Home!
    Gazpacho: Home free! So, next time you’re up to bat, you can give it a go!
    Chowder: (angrily) I’m going home now.
    Gazpacho: (nervously) Or going home now is also fine.
    Dog: It’s my turn!
    Chowder: (angrily) I’m going home
    Gorgonzola: You’re going down!
     
    (Chowder has just managed to reach first base)
    Gazpacho: Safe!
    Panini: Go num-nums!
    Mung Daal: Yay!
    Chowder: I made it… I made it! I’m gonna get home!
    Gorgonzola: Don’t be excited, big boy! This is only first base! You still have twelve more to go!
    Chowder: (referring to his utensils) Then I’m gonna need a little help from my friends.
     
    (Panini steps up to the plate, as it’s her turn at bat)
    Gorgonzola: Easy out.
    Panini: (angrily) What did you say?!
    (Gorgonzola throws the sniffleball, which Panini easily whacks right into Gorgonzola, knocking him down)
     
    (Chowder is running to second base, though Gorgonzola is catching up to him)
    Chowder: Misses spoon! Run interference for me!
    (Chowder throws the spoon at Gorgonzola, hitting him in the eye)
    Gorgonzola: (screaming) My eye! My eye! My eye!
     
    Chowder: (tired) There it is! Home! (sadly) But I’m all out of kitchen utensils to help me.
    Gorgonzola: Then I guess you won’t make it!
    Chowder: Yes I will! I will become the utensil!
    Gorgonzola: You’re becoming stupider.
     
      Cultural References  
    Visual: While attempting to get to the next base, the scene changes to show all of the characters as small and two dimensional. The scenery depicts a rope bridge that crosses a pit of lava, with a pipe to the left of the bridge. Gorgonzola has taken the form of a turtle monster and has taken Panini captive; Chowder uses his utensil to jump on to of Gorgonzola, defeating him and permitting Panini to run away. Chowder jumps onto the base and Gazpacho emerges from the pipe, informing Chowder that he’s safe.

    This is a reference to the video game entitled Super Mario Bros., which was released in 1985. In that game, players had to rescue a princess who was taken captive by a turtle monster named Bowser. At the end of each primary level, the player had to defeat Bowser on a rope bridge that crossed a pit of lava. While the events that took place in this episode did not accurately reflect the nature in which the game handled the scene, it was a direct and obvious reference. The music that played during the scene was also highly reminiscent of the music that played during the video game.
     
      Episode References  
    Chowder: I’m not your…

    Chowder’s remark towards Panini, which was interrupted by her before he could finish his sentence, is a reference towards the episode entitled "Chowder's Girlfriend", which aired on November 2nd, 2007. In that episode, Chowder went to great lengths to prove that he wasn’t Panini’s boyfriend, including a theatrical performance entitled “I’m not your boyfriend”.
     
      Featured Songs  
     
      Episode Goofs  
     
      Analysis  
     
    Contact | Terms Of Service | Privacy Policy | Copyright | RSS Feeds