King Louis: We are under attack! There are creatures. I don't even think they're human. We can't stop them.
Reinette: The clock is broken. He's coming.
King Louis: Did you hear what I said?
Reinette: Listen to me. There is a man coming to Versailles. He has watched over me my whole life, and he will not desert me tonight.
King Louis: What are you talking about? What man?
Reinette: The only man, save you, I have ever loved. No, don't look like that. There's no time. You have your duties. I am your mistress. Go to your queen. (talks to the fireplace) Are you there? Can you hear me? I need you now. You promised. The clock on the mantle is broken. It is time. Doctor! Doctor!
Young Reinette: Monsieur, what are you doing in my fireplace?
The Doctor: Oh, it's just a routine... fire check. Can you tell me what year it is?
Young Reinette: Of course I can. Seventeen hundred and twenty seven.
The Doctor: Right, lovely. One of my favorites. August is rubbish though. Stay indoors. Okay, that's all for now. Thanks for your help. Hope you enjoy the rest of the fire. Night night.
Young Reinette: Good night, Monsieur.
The Doctor: Must be a spatial temporal hyperlink.
Mickey Smith: What's that?
The Doctor: No idea. Just made it up. Didn't want to say 'magic door.'
Young Reinette: Monsieur, be careful!
The Doctor: Just a nightmare, Reinette, don't worry about it. Everyone has nightmares. Even monsters under the bed have nightmares, don't you, monster?
Young Reinette: What do monsters have nightmares about?
The Doctor: Me!
The Doctor: Space-age clock-work, I love it! I've got chills! Listen, seriously, I mean this from the heart, and by the way, count those. It would be a crime, it would be an act of vandalism to dismantle you. But that won't stop me.
Reinette: It is customary, I think, to have an imaginary friend only during one's childhood. You are to be congratulated on your persistence.
The Doctor: Reinette. Well, goodness, how you've grown.
Reinette: And you do not appear to have aged a single day. That is tremendously impolite of you.
The Doctor: Right, yes, sorry. Um...um...um. Listen. Lovely to catch up, but, uh, better be off, eh? Don't want your mother finding you up here with a strange man, do we?
Reinette: Strange? How could you be a stranger to me? I've known you since I was seven years old.
The Doctor: Yeah, I suppose you have. Ha. I came the quick route.
Reinette: You seem to be flesh and blood at any rate, but this is absurd. Reason tells me you cannot be real.
The Doctor: Oh, you never wanna listen to reason.
The Doctor: I'm the Doctor and I just snogged Madame de Pompadour!
Mickey Smith: What's a horse doin' on a spaceship?
The Doctor: Mickey, what's pre-revolutionary France doing on a spaceship? Get a little perspective.
The Doctor: Rose, take Mickey n' Arthur, get after it, follow it, don't approach it, just watch what it does.
The Doctor: Good name for a horse.
Rose: No, you're not keepin' the horse.
The Doctor: I let you keep Mickey. Now, go! Go! Go!
Mickey Smith: Huh! So that Doctor eh!
Rose: What are you talking about?
Mickey Smith: Well! Madame De Pompadour, Sarah Jane Smith, Cleopatra!
Rose: Oh, Cleopatra he mentioned her once.
Mickey Smith: Yeah, but he called her Cleo.
(as the Doctor reads her mind)
Reinette: Oh, such a lonely childhood.
The Doctor: It’ll pass. Stay with me.
Reinette: Oh, Doctor. So lonely. So very very alone.
The Doctor: What do you mean alone? You’ve never been alone in your life… when did you start calling me Doctor?
Reinette: Such a lonely little boy. Lonely then and lonelier now. How can you bear it?
The Doctor: How did you do that?
Reinette: A door, once opened, may be stepped through in either direction. Oh, Doctor. My lonely Doctor. Dance with me.
Reinette: Doctor. Doctor who? It's more than just a secret isn't it?
The Doctor: What did you see?
Reinette: That there comes a time, Time Lord, when every lonely little boy must learn how to dance.
The Doctor: Have you met the French? My God, they know how to party.
Rose: Oh, look at what the cat dragged in. The Oncoming Storm.
The Doctor: Ooh, you sound just like your mother.
Rose: What have you been doing? Where have you been?
The Doctor: Well, among other things, I think I just invented the banana daiquiri a couple of centuries early.
The Doctor: Always bring a banana to a party, Rose. Bananas are good!
The Doctor: Ohhoho, brilliant! It's you! You're my favourite, you are, you're the best! You know why? 'Cause you're so thick! You're Mr Thick Thick Thickity Thick Face from Thicktown, Thickania. And so's your dad.
Rose: He'll be there when you need him. That's the way it's gotta be.
Reinette: That's the way it's always been. The monsters and the Doctor. It seems you cannot have one without the other.
Rose: Tell me about it. The thing is, you weren't supposed to have either. Those creatures are messing with history. None of this was ever supposed to happen to you.
Reinette: Supposed to happen? What does that mean? It happened, child, and I would not have it any other way. One may tolerate a world of demons for the sake of an angel.
Rose: You okay?
Reinette: No. I'm very afraid. But you and I both know, don't we, Rose, the Doctor is worth the monsters.
Reinette: You think I fear you? But I do not fear you even now. You are merely the nightmare of my childhood. The monster from under my bed. And if my nightmare can return to plague me then, rest assured, so will yours.
The Doctor: Madame de Pompadour. You look younger everyday.
King Louis: What the hell is going on?
Reinette: Oh. This is my lover. The King of France.
The Doctor: Yeah? Well I'm the Lord of Time. And I'm here to fix the clock.
Reinette: My dear Doctor, the path has never seemed more slow, and yet I fear I am nearing its end. Reason tells me that you and I are unlikely to meet again, but I think I shall not listen to reason. I have seen the world inside your head, and know all things are possible. Hurry, though, my love. My days grow shorter now and I am so very weak. Godspeed, my lonely angel.