Episode Quotes
Blair: My father left my mother for a 31-year-old model. A male model.
Dan: I appreciated it. All of this. Even if I sometimes don't show it.
Rufus: We're real men, son. We don't like to share our feelings. But...I know what you're capable of. And nothing, my last name, my bank account, is going to keep you from getting what you deserve. Not if I can't help it. And I see that Dartmouth has an electro-acoustic music program. What do you think of me applying?
Dan: What?
Rufus: Yeah. Jenny's smart, can get earlier admission. Maybe we'll all go!
Dan: So not remotely funny.
Rufus: (About Dan's shaving ability) Hey, look at the bright side. You're not a hemophiliac.
Serena: Please, don't tell me it's over.
Dan: What? You were there. I'd say it's pretty over.
Serena: I meant the assembly.
Dan: (about Nate) Last year, I believe he had an original thought...it died of loneliness.
Blair: (to Serena) Too bad you missed the assembly... Not that it matters. Brown doesn't offer degrees in slut.
Serena: I really want to believe that was an accident.
Blair: Then you must be delusional.
Jenny: We're Humphreys Dad. Not exactly royalty uptown.
Rufus: You okay with that?
Jenny: No, but I'm used to it.
Dan: You wanna go to Yale then?
Serena: No, Brown. It's just this thing with Blair.
Dan: Oh, I get it. I mean, since you don't have to actually worry about getting into college, why not make the entire evening about screwing over Blair?
(Dan hands her a drink)
Serena: No, thanks. (to Nate) Hey. You're seriously not going to talk to me? Like, literally, not speak.
Nate: Hey.
Serena: Oh, much better. (not happy) Thanks guys. (leaves)
Gossip Girl: (voiceover) Hey Upper East Siders, we hear World War III just broke out, and it's wearing knee socks. Choose your side or run and hide, we have a feeling this one's till the death.
Cultural References
Episode Title: Poison Ivy
The episode title comes from a 1992 film also entitled Poison Ivy.
Ostroff Center
The Ostroff Center that is mentioned several times throughout the episode is a reference to Dawn Ostroff, the President of Entertainment for the CW.