Canceled/Renewed Watch Episodes Recently Aired Episodes Latest Blogs API Center TVRage Survey
 
[–] Show Menu
 
[–] Merchandise
 
[+] Empty Sections
 
[+] Show Contribs
 
[+] Episode Contribs
 
[–] Login
Username:

Password:




Forgot Password
Free Sign Up
 

xxxHOLiC :: Hitsuzen (01x01)

 
Episode Information
 
Title: Hitsuzen
Episode #: 01x01
Original Airdate: Thursday April 06th, 2006
No votes yet
Episode Crew
Director: Tsutomu Mizushima
Writer: Michiko Yokote
 
Episode Summary
 
[x] Remove Ad
Watenuki Kimihiro is a boy who's tomented by spirits. One day he ends up in a strange shop. Its owner, a woman named Yuuko, tells him she can grant his wish, to stop seeing these spirits, but for a price. He now has to work for her!
 
There are no foreign summaries for this episode: Contribute
English Recap Available: View Here
 
Watch This Episode
 
Click Here To Watch Episode
 
Guest Stars
 
Guest Stars
Emiri KatouvoicedFriend BRecurring (first appearance)
Fumie MizusawavoicedFriend CRecurring (first appearance)
Akari HiguchivoicedPasserby 
Eri SendaivoicedAyaka 
Hiro ShimonovoicedPasserby 
Sayaka NaritavoicedFriend A 
 
Episode Notes
 
ヒツゼン (Hitsuzen) literally means destiny, or inevitable as the manga explains.
 
Inside Joke: Marudashi and Morodashi both mean "to expose one's self"
 
The OP song, 19sai, is pronounced jyuu ku sai
 
 
Episode Quotes
 
Yūko: Oath. Promise. Contract. They must not be violated. These are things that cannot be betrayed. Specialties are also there. Unconcsious lies and warped truths. Warped truths, and the disclosure of evil intentions. The disclosure of evil intentions and unconscious lies. Who is this sinful one? Next time on ×××HOLiC: "Falsehood." Shall I grant your wish?
 
Yūko: In this world there are many strange things. However, no matter how strange or bizarre a sight is, if there is no one there, if there is noone to see it, if people are not involved, it is just a simple phenomenon. Just something happens. That is because in this world people are the strangest beings.
 
 
Episode References
 
What Yuko explains to Watenuki (and all her customers) about there being no such thing as "coincidences" only 'destiny' is similar to what Clow Reed, in CardCaptor Sakura, explains to Sakura.
 
 
Analysis
 
Maru-dashi and Moro-dashi

まる(Maru) and もろ(Moro) are very common syllables found in Japanese names. Watanuki Kimihiro had no reason to assume that their names were the buildup to a joke. But he is absolutely right - they aren't cute names! Both まるだし(marudashi) and もろだし (morodashi) mean "exposing yourself in public." It's almost as if Yūko had decided to call her two assistants "Streaking" and "Flashing."
 
 
Featured Songs
 
 
 
Episode Goofs
 
 
 
Cultural References
 
 

Digg Furl Del.icio.us Google

Contact | Terms Of Service | Privacy Policy | Copyright | RSS Feeds
Digg Furl Del.icio.us Google