| [–] |
Show Menu |
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• (8)
• (3)
• (1)
• (1)
•
• (4)
•
• |
| [+] |
Empty Sections |
• (0)
• (0)
• (0)
• (0)
• (0)
• (0)
• (0)
• (0)
• (0)
• (0)
• (0)
• (0)
|
| [+] |
Show Contribs |
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• |
| [+] |
Episode Contribs |
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• |
|
21 Jump Street :: Say It Ain't So, Pete (04x02)
 |
Episode Information |
| |
| Title: | Say It Ain't So, Pete |
| Episode #: | 04x02 |
| Production Number: | 16405 |
| Original Airdate: | Monday September 25th, 1989 |
|
| |
|
 |
Episode Summary |
| |
[x] Remove Ad
Penhall works as a bouncer in a sportsbar while Hanson goes undercover to bust up a college gambling operation. | | There are no foreign summaries for this episode: Contribute |
| |
|
 |
Guest Stars |
| |
|
 |
Featured Songs |
| |
| Artist | Song Title | Played When | | •The B-52’s | Channel Z | | | •The B-52’s | The Love Shack | | | •E.G. Daily | Love in the Shadows | |
|
 |
Episode Quotes |
| |
Hanson: What are you going to do? Beat the money out of me with a flashlight?
Doug: Mr. Dura-ready.
Bouncer: You're the big man with the big bets, just pay off.
Hanson: Well, if you think I'm going to give two grand to some chick, you're out of your mind.
Doug: He ain't got no fear of women!
Bouncer: Who does?
Hanson: Why don't you get Lori out here to kick my ass?
Bouncer: Because I do it for her.
Hanson: Sound good to you?
Doug: Sounds good to me.
Hanson: You're under arrest. And don't even think about it because I have a gun.
Bouncer: You believe this crap?
Doug: Actually I do because, well, I'm a cop too.
Bouncer: You got a gun?
Doug: No.
Bouncer punches him in the stomach. | Doug: Is this a real I.D.?
Hanson: Yes, it's a real I.D.
Doug: When's your birthday?
Hanson: April fo-
Doug: Don't think about it!
Hanson: April 4th, 1968.
Doug: What's your sign?
Hanson: Why, do you want to buy me a drink?
Bouncer: Keep the door moving!
Doug: Have a nice time, cutie. (turning to the next guy in line) You're like 30, get in there. |
|
 |
Episode Notes |
| |
|   |
 |
Episode Goofs |
| |
|   |
 |
Cultural References |
| |
|   |
 |
Episode References |
| |
|   |
 |
Analysis |
| |
|   |
|